当前位置:中文谷 >

造句

> 蒙古源流造句怎么写

蒙古源流造句怎么写

蒙古源流造句

北元蒙古大汗兀客克图合罕马儿古儿吉思,太松可汗脱脱不花之幼子。马儿古儿吉思,明代汉籍又译作麻儿可儿、马儿可儿吉思、麦儿苦儿吉思、马儿苦儿吉思、马可古儿吉思等。萨冈彻辰《蒙古源流》中说,这位可汗名来自佚名《黄史》。keg-tu,意为“坐在驮箱里的”,因年龄幼小当出征时放在驮箱里而出名。明朝人从这位可汗开始称年幼的蒙古大汗为“小王子”。 关于马儿古儿吉思这个蒙古可汗的名字,日本学者冈田英弘早已指出:“其名即叙利亚语‘圣乔治’之谓也。叙利亚语为景教之公用语。由此可*该教之遗脉于十五世纪尚存于蒙古。”

在“蒙古源流基地”那片草原上,布鲁比赛表演队队长小明斜握一支掷远布鲁,侧身奋力投掷。

标签: 源流 蒙古 造句
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://zhongwengu.com/sentence/d2kejp.html

相关内容

热门文章

猜你喜欢

推荐文章