當前位置:中文谷 >

書籍語錄

> 《孤島危機》經典語錄

《孤島危機》經典語錄


經典語錄

Victory costs.勝利的代價很高y time, you pay a little more.每一次你都得付出更多的代價.

《孤島危機》經典語錄

That being a good soldier comes down to one thing...要當好*人只需一件事… one single question:What are you prepared to sacrifice?… 唯一的問題是,你準備好犧牲什麼?

一個優秀的士兵直到在最危急的時刻只有一個是他可以依賴的,不是最高等的情報,不是最先進的裝備,不是最精良的武器,他只能依靠他自己。

Welcome to the future, son, Welcome to the WAR.歡迎來到未來,繼承者,歡迎加入戰鬥。

CELL are not the real threat to our world.對我們世界真正有威脅的人不是 most powerful alien-The Alpha Ceph-still lives.最強大的異形—Ceph主腦—仍然活着 showed me a glimpse of the future...他讓我看了一眼未來……He knows what drives me.他知道我背後動力是什麼 I belive.我的信仰.

They call me Prophet, remember me!他們叫我先知,記住我!

I saw a glimpse of what's coming...我對未來有過驚鴻一瞥… there was nothing left of me to stop it.… 我也沒什麼能力去阻止它了 the greatest combat machine fails...最強的戰鬥機器都失敗的時候…what do we do then? What do I do ?!我們該怎麼辦?我該怎麼辦?!

“My name is Laurence·Barnes”“They call me Prophet”

她説的沒錯,你只是一台該死的機器。不!兄弟,你帶着你的生化裝,去打你的戰爭,就像以前一樣。

Twenty-three years ago,the alien ceph invaded our stopped them.23年前異形ceph入侵我們的世界,我們阻止了它們。I stopped them.我阻止了它們。

“但當你犧牲了一切,你就必須成為完美、冷酷、一台用邏輯思考的機器。當機器失敗了,接下來又會發生什麼。?”“當先知也失敗了.......我們還剩下些什麼......?”

“戰爭暫時結束了,我在一路上犯了不少錯誤。但畢竟.......我只是個人類。”

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-hk/book/4465gl.html