當前位置:中文谷 >

習題庫

> 句子翻譯1.我好久沒有吃這麼美味的食物。2.老年人時不時會感到孤獨,所以我們需要關心他們。3.對於我們來説按時...

句子翻譯1.我好久沒有吃這麼美味的食物。2.老年人時不時會感到孤獨,所以我們需要關心他們。3.對於我們來説按時...

問題詳情:

句子翻譯1.我好久沒有吃這麼美味的食物。2.老年人時不時會感到孤獨,所以我們需要關心他們。3.對於我們來説按時...

句子翻譯

1.我好久沒有吃這麼美味的食物。

2.老年人時不時會感到孤獨,所以我們需要關心他們。

3.對於我們來説按時上交作業是很重要的。

4.揚泰機場(Yangtai Airport)已經投入使用多久了?

5.年輕人現在習慣於用微信(wechat)彼此保持聯繫。

【回答】

1. I haven’t had/eaten such delicious food for a long time.

people feel lonely from time to time,so we need to take care of them.

is important for us to hand in homework on time.

long has Yangtai Airport been in use/service ?

young are/get used to keeping in touch with each other by wechat.

知識點:漢譯英

題型:未分類

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-mo/exercises/7w3ln1.html

相關內容

熱門文章

猜你喜歡

推薦文章