當前位置:中文谷 >

習題庫

> 閲讀下面文言文,完成後面的題(18分)高柔字文惠,陳留圉人也。太祖平袁氏,以柔為菅長。縣中素聞其名,奸吏數人,...

閲讀下面文言文,完成後面的題(18分)高柔字文惠,陳留圉人也。太祖平袁氏,以柔為菅長。縣中素聞其名,奸吏數人,...

問題詳情:

閲讀下面文言文,完成後面的題(18分)高柔字文惠,陳留圉人也。太祖平袁氏,以柔為菅長。縣中素聞其名,奸吏數人,...

閲讀下面文言文,完成後面的題(18分)

高柔字文惠,陳留圉人也。太祖平袁氏,以柔為菅長。縣中素聞其名,奸吏數人,皆自引去。柔教曰:“昔邴吉臨政,吏嘗有非,猶尚容之。況此諸吏,於吾未有失乎!其召復之。”鹹還,皆自勵,鹹為佳吏。

魏國初建,為尚書郎。轉拜丞相理曹掾,令曰:“夫治定之化,以禮為首。撥亂之政,以刑為先。”鼓吹宋金等在合肥亡逃。舊法,*徵士亡,考竟其妻子。太祖患猶不息,更重其刑。金有母妻及二弟皆給官,主者奏盡殺之。柔啟曰:“士卒亡*,誠在可疾,然竊聞其中時有悔者。愚謂乃宜貸其妻子,一可使賊中不信,二可使誘其還心。正如前科,固已絕其意望,而猥復重之,柔恐自今在*之士,見一人亡逃,誅將及己,亦且相隨而走,不可復得殺也。此重刑非所以止亡,乃所以益走耳。”太祖曰:“善。”即止不殺金母、弟,蒙活者甚眾。

遷為潁川太守,復還為法曹掾。時置校事盧洪、趙達等,使察羣下,柔諫曰:“設官分職,各有所司。今置校事,既非居上信下之旨。又達等數以憎愛擅作威福,宜檢治之。”太祖曰:“卿知達等,恐不如吾也。要能刺舉而辨眾事,使賢人君子為之,則不能也。昔叔孫通用羣盜,良有以也。”達等後奸利發,太祖殺之以謝於柔。

文帝踐阼①,民間數有誹謗妖言,帝疾之,有妖言輒殺,而賞告者。柔上疏曰;“今妖言者必戮,告之者輒賞。既使過誤無反善之路,又將開兇狡之羣相誣罔之漸,誠非所以息奸省訟,緝熙②治道也。昔周公作誥,稱殷之祖宗,鹹不顧小人之怨。在漢太宗,亦除妖言誹謗之令。臣愚以為宜除妖謗賞告之法,以隆天父養物之仁。”帝不即從,而相誣告者滋甚。帝乃下詔:“敢以誹謗相告者,以所告者罪罪之。”於是遂絕。

     注① 踐阼:登上帝位。    ②緝熙:奮發前進。

13.對下列句中劃線詞的解釋,不正確的一項是(  )(3分)

A.鹹還,皆自勵,鹹為佳吏         勵:磨礪。

B.愚謂乃宜貸其妻子               貸:寬恕。

C.誅將及己,亦且相隨而走         走:逃跑。

D.誠非所以息奸省訟               誠:確實。 

14.以下句子編成四組,全都表現高柔為人寬容大度,處事温婉仁讓的一組是(  )(3分)

①況此諸吏,於吾未有失乎!其召復之。②愚謂乃宜貸其妻子,一可使賊中不信,二可使誘其還心。③即止不殺金母、弟,蒙活者甚眾。④亦且相隨而走,不可復得殺也。⑤臣愚以為宜除妖謗賞告之法,以隆天父養物之仁。

A.①②⑤    B.②③④     C.①④⑤     D.③④⑤   

15.下列對原文有關內容發的分析和概括,不正確的一項是(  )(3分)

A.高柔的名聲極大,縣裏的一些奸邪官吏聽説他要來,就全都離去。但在高柔的感召之下,不久又回來,並轉變成好官吏。

B.在宋金逃亡一事上,高柔力諫太祖減其刑罰,應時變法,終於讓宋金悔悟,其他一些逃亡的士卒也因此得以活命。

C.在對待盧洪、趙達的事情上,高柔認為應該認真檢查處理,但最終卻沒有能説服太祖。後來的結果*高柔的意見是正確的。

D.本文按時間順序先後記敍了高柔的四件事,從中可以看出他反對嚴刑重典,又不姑息養奸,主張公正執法的法治思想。

16.把文言文閲讀材料中的句子翻譯成現代漢語。(9分)  

(1)夫治定之化,以禮為首。撥亂之政,以刑為先。    

(2)此重刑非所以止亡,乃所以益走耳。     

【回答】

13.A

14.A

15.B

16.(1)管理好天下的教育,要把禮治放在首位。轉變亂世的政務,要把刑罰放在首位。  

(2)這樣加重刑罰不是用來制止士卒逃亡的方法,而是使叛逃士卒數量增加的方法。

【解析】

13.

試題分析:勉勵。掌握較多的文言實詞,是提高閲讀文言文能力的關鍵。學習文言實詞,應特別注意它在語法上的四個主要特點:通假字、古今異義、 一詞多義、詞類活用。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義和用法。能力層級為理解B。

14.

試題分析:③句是太祖的行為及結果;④句是高柔對士兵可能一起逃跑,以免遭殺的預見。

考點:篩選文中的信息。能力層級為C。

15.

試題分析:宋金是否悔悟,文中並沒有交代。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級為分析綜合C。

16.

試題分析:本題首先要找出關鍵字或句式進行翻譯,一般為直譯,除一些帶有比喻*的詞語然後再整體翻譯,並按現代漢語的規範,達到詞達句順。關鍵字(1) “治”譯為管理,“首”譯為首位。“撥譯為轉變。(2) “所以”譯為用來….的辦法,判斷句。

考點:理解並翻譯文中的句子。能力層級為理解B。

附參考譯文:   

高柔字文惠,是陳留郡圉縣人。曹*平定袁氏以後,任高柔為菅縣縣長。縣裏人平素聽説過高柔的名聲,一些奸邪的縣吏聽説他要來,全都自動地離去。高柔發佈教令説:“過去邴吉當政時,手下的佐吏曾經有過錯,還能夠容忍他們,何況此縣的這些佐吏,並沒在我手下有過失呢!把他們都召回來恢復職務吧!”那些離去的縣吏全都回來了,並且都勉勵自己,結果全都成了好縣吏。   

魏國剛建立時,高柔做尚書郎,不久太祖(曹*)又任其為丞相理曹掾。*中樂手宋金等人在合肥逃跑了。按照舊法,*隊出征時,士卒逃亡,要拷問審查他的妻子兒女。但太祖仍舊擔心不能止息士卒逃亡,對於宋金的懲罰之刑更加重了。宋金有母親、妻子和兩個弟弟都在官府中服役,主管這件事的人上奏要將他們全部殺掉。高柔上奏説:“士卒逃離*隊,實在是可恨,然而我私下裏聽説逃跑的士卒中也時常有後悔的。按照我的意見,應該寬恕他們的妻子兒女,這樣做第一可顯示出逃跑的人不講信義,第二可以使逃亡的士卒產生歸還這心。如果按照原來的舊法,就已經斷絕了他歸還的願望,假如再加重刑罰,恐怕現在正在從*的士卒,見一人逃亡,怕自己也被株連,也會跟着一起逃走,以免遭到殺害。這樣加重刑罰不是用來制止士卒逃亡的方法,而是使叛逃士卒的數量更增加的方法。”太祖聽後説:“很對。”當即停止了重刑,不殺宋金的母親和弟弟,大批的人也因不用重刑而得以活命。   

魏文帝曹丕即位後,當時民間多次有誹謗的妖言,文帝對此非常痛恨,下令凡是有告發者就賞,被告者就殺。高柔上書勸諫説:“現在有妖言的人必殺,告發的人全賞。這樣做既使那些犯過失誤的人沒有了悔過自新的機會,又為兇狡之輩誣告欺上的做法開了頭,這真不是用以制止奸邪、減少獄訟的治世辦法啊。臣以為應該廢除獎賞告發誹謗妖言的法令,來使上天養育萬物的仁德能夠發揚光大。”文帝沒有立即採納高柔的意見,因而互相誣告的現象越來越多。文帝才下詔説:“再有告發別人有誹謗之言的人,就用誹謗之罪來處罰他。“從此互相誣告的現象就沒有了。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-mo/exercises/p5m5yy.html

相關內容

熱門文章

猜你喜歡

推薦文章
最新文章