翻譯目的論造句怎麼寫
- 造句
- 關注:1.94W次
這是翻譯目的論的基本觀點。
運用翻譯目的論和其他相關理論,並結合譯例分析與討論了經貿外宣資料術語的英譯方法。
著名翻譯理論家漢斯·弗米爾主張翻譯目的論,提出目的論三原則,即目的原則、連貫原則和忠實原則。
中外譯界學者對德國功能主義翻譯目的論代表人物克里斯蒂安·諾德提出的“忠誠原則”眾説紛紜,褒貶不一。
本文開展了一項驗*翻譯目的論在對外宣傳資料翻譯過程中的適用*的訪問調查。
德國功能學派的翻譯目的論為翻譯研究開啟了全新的視角。
筆者運用電影記錄片《船工》作為案例分析,説明這部帶有濃郁湖北地域特*的電影可以運用翻譯目的論來處理很多具體的翻譯問題。
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-mo/sentence/gqngl6.html