当前位置:中文谷 >

习题库

> 众所周知,中文词汇借用了不少英语单词。近年来,取自汉语拼音的英语单词近年也频频在海外媒体的报道中露面。如“lo...

众所周知,中文词汇借用了不少英语单词。近年来,取自汉语拼音的英语单词近年也频频在海外媒体的报道中露面。如“lo...

问题详情:

众所周知,中文词汇借用了不少英语单词。近年来,取自汉语拼音的英语单词近年也频频在海外媒体的报道中露面。如“lo...

众所周知,中文词汇借用了不少英语单词。近年来,取自汉语拼音的英语单词近年也频频在海外媒体的报道中露面。如“long time no see”(很久不见)、dama(*大妈)等已成为标准英文词组。这说明(     )

①文化的影响力随着经济的发展而增强      ②不同的文化在传播和交融中渐趋同一

③中文词汇已成为标准英文词汇的主要来源  ④我们应有高度的文化自觉和文化自信

A.①④             B.①③             C.②④             D.②③

【回答】

B

【解析】②“渐趋同一”表述错误,不同文化的传播与交融是要保持并发展各自的文化,而不是同一;④与材料无关,材料只阐述有些英语单词取自于汉语。

知识点:文化的传承与创新 文化的多样*与文化传播

题型:选择题

  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://zhongwengu.com/exercises/el8k32.html

热门文章

猜你喜欢

推荐文章