當前位置:中文谷 >

習題庫

> 閱讀下面的文言文,完成下面小題。周敦頤,字茂叔,道州營道人,以舅龍圖*學士鄭向任,爲分寧主簿。有獄久不決,敦頤...

閱讀下面的文言文,完成下面小題。周敦頤,字茂叔,道州營道人,以舅龍圖*學士鄭向任,爲分寧主簿。有獄久不決,敦頤...

問題詳情:

閱讀下面的文言文,完成下面小題。周敦頤,字茂叔,道州營道人,以舅龍圖*學士鄭向任,爲分寧主簿。有獄久不決,敦頤...

閱讀下面的文言文,完成下面小題。

周敦頤,字茂叔,道州營道人,以舅龍圖*學士鄭向任,爲分寧主簿。有獄久不決,敦頤至,一訊立辨。邑人驚曰:“老吏不如也”。部使者薦之,調南安*司理參*。有囚法不當死,轉運使王逵欲深治之,逵,酷悍吏也,衆莫敢爭,敦頤獨與之辨,不聽,乃委手版歸,將棄官去,曰:“如此尚可仕乎!殺人以媚人,吾不爲也。”逵悟,囚得免。

移郴之桂陽令,治績尤著,郡守李初平賢之,語之曰:“吾欲讀書,何如?”敦頤曰:“公老無及矣,請爲公言之。”二年果有得,徙如南昌,南昌人皆曰:“是能辨分寧獄者,吾屬得所訴矣。”富家大姓、黠吏惡少,惴惴焉不獨以得罪於令爲憂,而又以污穢善政爲恥。歷合州判官,事不經手,吏不敢決,雖下之,民不肯從。部使者趙抃惑於譖口,臨之甚威,敦頤處之超然,通判虔州,抃守虔,熟視其所爲,乃大悟,執其手曰:“吾幾失君矣,今而後乃知周茂叔也。”

熙寧初,知郴州,用抃及呂公著薦,爲廣東轉運判官,提點刑獄,以洗冤澤物爲己任,行部不憚勞苦,雖瘴癘險遠,亦緩視徐按。以疾求知南康*。因家廬山蓮花峯下,前有溪,合於湓*,取營道①所居濂溪以名之。抃再鎮蜀,將奏用之,未及而卒,年五十七。

黃庭堅稱其“人品甚高,胸懷灑落,如光風霽月。廉於取名而銳於求志,薄於徼福而厚於得民,菲於奉身而燕及煢嫠②,陋於希世而尚友千古。”

注:①營道:指的是周敦頤的老家營道。②煢嫠:孤寡。

1.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是

A. 轉運使王逵欲深治之           治:懲辦

B. 吾幾失君矣                   幾:差點兒

C. 亦緩視徐按                   按:安撫

D. 用抃及呂公著薦               用:因爲

2.下列全都說明周敦頤爲官正直、勤政的一組是

①敦頤至,一訊立辨   ②乃委手版歸,將棄官去  ③公老無及矣,請爲公言之

④敦頤處之超然       ⑤以洗冤澤物爲己任      ⑥雖瘴癘險遠,亦緩視徐按

A. ①③④    B. ②⑤⑥    C. ①④⑤    D. ②④⑥

3.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項

A. 周敦頤擔任分寧主簿時,面對一件拖了好久不能判決的疑案,只審訊一次就立即弄清楚了,深得羣衆信賴。

B. 周敦頤擔任南昌縣令時,百姓十分敬畏,富家大姓、黠吏惡少都惴惴不安,不僅擔憂被縣令判罪,而且又以玷污*清廉爲恥辱。

C. 上司趙抃聽信譖言,用不友善的態度對待周敦頤,但周敦頤卻處之泰然,這使趙抃深受感動,從此以後算是瞭解他了。

D. 周敦頤的品行就像他自己所寫的《愛蓮說》中的蓮花一樣高潔,難怪黃庭堅高度評價:周敦頤人品高尚、胸懷灑脫,像雨後日出時的風,萬里晴空中的月。

4.把下面的句子翻譯成現代漢語。

①是能辨分寧獄者,吾屬得所訴矣。

②君子疾夫舍曰欲之而必爲之辭。

【回答】

1.C

2.B

3.C

4.①這是能弄清分寧縣那件疑案的人,我們有機會申訴了。

②君子厭惡那些不肯說(自己)想要那樣而偏要找藉口的人。(“疾”、“爲之辭”)

【解析】

1.試題分析:本題考查文言實詞的意義和用法。將句子帶入原文中翻譯,C項“亦緩視徐按”,在原文的意思是“也不慌不忙地視察”,所以“按”,視察。

2.試題分析:本題考查考生篩選並提取文中資訊的能力。認真閱讀並翻譯原文,然後用排除法,題幹要求選出全都說明周敦頤爲官正直、勤政的一組:①才能,③助人,④寬厚;①③④不能入選。

3.試題分析:本題考查歸納內容要點,概括中心意思的能力。C項,消除誤解的原因是趙抃透過長期接觸,仔細觀察周敦頤的所作所爲後瞭解了真相,而非周敦頤“超然”的態度。

點睛:這道題目是概括歸納文章內容。解答此類題的方法是先認真審題,然後再抓住各個選項,讀全讀準。將各個選項放回原文,查對正誤。特別是在時間、地點、官職,人物的行爲、實效方面,應仔細查對原文的詞句,全面理解,綜合分析,兩者間的差別正是把握全文的關鍵所在。

4.試題分析:本題考查學生翻譯文言句子的能力。文言翻譯要以直譯爲主,意譯爲輔,同時注意字字落實。翻譯後的句子要通順,不能出現病句。第一句得分點:“辨分”、“獄”、“訴”及句子大意;第二句得分點:“疾”、“爲之辭”及句子大意。

參考譯文:

周敦頤,字茂叔,道州營道縣人。由於舅舅龍圖*學士鄭向的推薦,做了分寧縣的主簿。有一件案子拖了好久不能判決,周敦頤到任後,只審訊一次就立即弄清楚了。縣裏的人吃驚地說:“老獄吏也比不上啊!”部使者推薦他,調任他到南安擔任*司理曹參*。有個囚犯根據法律不應當判處死刑,轉運使王逵想重判他。王逵是個殘酷兇悍的官僚,大家沒人敢和他爭,敦頤一個人和他爭辯,王逵不聽,敦頤就扔下笏板回了家,打算辭官而去,說:“像這樣還能做官嗎,用殺人的做法來取悅於上級,我不做。”王逵明白過來了,這個囚犯才免於一死。

(周敦頤)改任郴州桂陽縣縣令,政績尤其顯著。知州李初平很尊重他,對他說:“我想多讀些書,怎麼樣?”敦頤說:“您年齡太大來不及了,請讓我給您講講吧。”兩年後,李初平果然有收穫。周敦頤調任南昌知縣,南昌人都說:“這是能弄清分寧縣那件疑案的人,我們有機會申訴了。”那些富豪大族,狡黠的衙門小吏和惡少都都惶恐不安,不僅擔憂被縣令判爲有罪,而且又以玷污清廉的*爲恥辱。擔任合州通判時,事情不經他的手,下面的人不敢做決定,即使交下去辦,老百姓也不願意。部使者趙抃被一些毀謗他的話所迷惑,對他的態度很嚴厲,周敦頤處之泰然。後來(敦頤)當了虔州通判,趙抃是虔州的知州,仔細觀察了他的所作所爲,才恍然大悟,握着他的手說:“我差點失去你這樣的人才,從今以後算是瞭解你了。”

熙寧初,擔任郴州的知州。由於趙抃和呂公著的推薦,做了廣東轉運判官,提點刑獄,他以昭雪蒙冤、澤及萬民爲己任。巡視所管轄的地區不怕勞苦,即使是有瘴氣和險峻遙遠之地,也不慌不忙地視察。因爲有病請求改任南康*的的知*,於是把家安置在廬山的蓮花峯下,屋前有條溪水,下游與湓*合渡,於是就借營道縣老家所在的濂溪這個名稱來稱呼這條溪。趙抃第二次擔任成都知府時,打算奏請皇帝重用他,還沒有來得及敦頤就死了,享年五十七歲。

黃庭堅稱讚他“人品很高,胸懷灑脫,像雨後日出時的風,萬里晴空中的月,不貪圖獲取名聲而銳意實現理想,淡於追求福祿而重視得到民心,自奉微薄而讓孤寡獲得*,不善於迎合世俗而重視與古人爲友”。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閱讀

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-hant/exercises/wjkll6.html

相關內容

熱門文章

猜你喜歡

推薦文章