籠中鸚鵡富商有段姓者,畜①一鸚鵡,甚慧,能迎客與誦詩。段剪其兩翅,置於雕籠中。熙寧六年,段忽繫獄。及歸,問鸚鵡...
- 習題庫
- 關注:1.02W次
問題詳情:
籠 中 鸚 鵡
富商有段姓者,畜①一鸚鵡,甚慧,能迎客與誦詩。段剪其兩翅,置於雕籠中。熙寧六年,段忽繫獄。及歸,問鸚鵡曰:“吾半年在獄,身不由己,極其怨苦。女在家有人喂飼,何其樂邪!”鸚鵡曰:“君半年在獄,早已不堪;吾多年在籠,何樂可言?”段大感悟,即日放之。
節選自《淮南子 人間訓》
【註釋】①畜:養。
【譯文】有一個姓段的富商,養了一個鸚鵡,十分聰明,能與客人誦詩交談。這個姓段的商人於是剪了他的兩個翅膀上的羽毛,把他養在雕刻精美的籠子裡面。熙寧六年,姓段的這個商人突然因為出事進了監獄。他出獄以後問鸚鵡說:“我在監獄半年,處處不的自由,是何等的痛。你在家裡有人餵養,是多麼的快樂啊!”鸚鵡說:“你只在監獄裡呆了半年就已經覺得痛苦不堪了。而我在這個監獄一樣的籠子裡呆了好多年了,又有什麼歡樂可言?”姓段的商人聽了翻然醒悟,馬上就把他放了。
【閱讀訓練】
這則寓言告訴我們什麼道理?
解釋下列句子中加點的詞:
①段忽繫獄( ) ②女在家有人喂飼( )
③早已不堪( ) ④即日放之( )
現代漢語翻譯句子:
何其樂邪!
【回答】
這則寓言告訴我們,人最重要的就是自由。2、①因事入獄 ②第二人稱,你。③忍受不了。④當日,當時。3、是多麼的快樂啊!
知識點:人物傳記類
題型:文言文閱讀
- 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://zhongwengu.com/zh-tw/exercises/118j5y.html