*菜如今有了官方标准英文译名。如“红烧狮子头”在标准译法中被称为Braisedporkballinbrown...
- 习题库
- 关注:1.49W次
问题详情:
*菜如今有了官方标准英文译名。如“红烧狮子头”在标准译法中被称为Braised pork ball in brown sauce,而不能译成Red burned lion head(红烧狮子脑袋)。“如果外国客人看到菜单中有狮子的脑袋,一定会向动物保护组织投诉的”。这体现了
①中西方文化具有趋同* ②世界文化具有多样* ③文化在交流中相互借鉴 ④中西文化在竞争*同发展
A.①② B.②④ C.②③ D.③④
【回答】
C
知识点:文化的传承与创新 文化的多样*与文化传播
题型:选择题
- 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://zhongwengu.com/exercises/w29p5k.html