当前位置:中文谷 >

造句

> 龚炜造句怎么写

龚炜造句怎么写

予于声歌无所谙,独喜笛音寥亮。每当抑郁无聊,趣起一弄,往往多悲感之声,——泪与俱垂,审音者知其为恨人矣。今夜风和月莹,阑干静倚,意亦正适。为吹古诗一二首,皆和平之词,而其声仍不免于呜咽,何也? (清?龚炜《巢林笔谈》卷四) [念楼读]我对于音乐没有多少了解,只喜欢笛声的高亢清越。每当心情抑郁,觉得无聊,便取出笛子来吹。也不管吹的是什么,入耳好像都是悲哀的调子。吹着,听着,有时泪水便不知不觉地流下来了。 今夜月白风清,静静地倚靠着栏杆,心境倒是少有的好。拿过笛子来,特地选了两支谱古诗的曲子。诗境本是平和的,可是不知怎的,吹出来的声音好像仍然带着一缕呜咽……

龚炜造句

全无爱名求利之心的人,大概是没有的。但不愿意“把心思智巧都倾人八股中”,“把精神命脉都钻人孔方里”,这样的人却是有的。因此而“上渎文星”,“获罪财神”,也是当然。龚炜未必真以为这是作了孽,而是在发牢骚讲反话。

二百今夕是中秋节矣。病侵强岁,闲过清时,功名之士,所为短气。不佞缘以藏拙,亦自不恶。但檐漏泠泠,月光隐翳,绝无佳景。一生不知几度此节,似此便可扣除。(清?龚炜。钟叔河

凡物不贵重之则不至。如求名者,把心思智巧都倾入八股中,自然得名;求利者,把精神命脉都钻入孔方里,自然得利。樵朽一生,名利两穷。只缘看得时文轻,便是上渎文星;看得守钱鄙,便是获罪财神。太*日:自作孽,不可逭。 (清?龚炜《巢林笔谈》卷五) [念楼读]任何事物,你不看重它,不争取它,绝不会不请自来,得不到它也是十分自然的。 求名的,把全副心思都放在八股文上,自然考得取,能得名;求利的,把身子脑袋都钻进钱眼里,自然能发财,能得利。我一生不得名利,就是因为看不起八股文,得罪了文曲星;又看不起守财奴,得罪了财神爷。正如商朝那个被放逐的国王太*所说,自己作的孽,怪不得别人。

标签: 造句 龚炜
  • 文章版权属于文章作者所有,转载请注明 https://zhongwengu.com/sentence/1jzn2m.html